JAKLITERA sudah ada versi mobile lho! Unduh
Pinjam buku ini
Jangan nanti-nanti! :  kenapa harus ditunda kalau bisa sekarang?

Jangan nanti-nanti! : kenapa harus ditunda kalau bisa sekarang?

Finch, Hayden (Pengarang) ; Datafaogo Stevanus (Penerjemah) ; Karyna Pramesthi (Penyunting)

Edisi Cetakan Pertama
Penerbit Jakarta : Gramedia Pustaka Utama - M&C, 2023; © 2023 by Rockridge Press
Deskripsi Fisik 232 Halaman ; 19 cm.
ISBN 9786230310973
Subjek Kemauan
Bahasa Indonesia
Call Number KC/153.8 FIN j ; 153.8 FIN j

Tersedia di:

~Perpustakaan Jakarta Utara - Koja
Dapat Dipinjam: 2
Baca di Tempat: 2
Sedang Dipinjam: 0
00006459078
Tersedia
RUANG KOLEKSI UMUM UTARA - Koleksi Dewasa Lantai 3
153.8 FIN j
Koleksi Umum
00006459080
Tersedia
RUANG KOLEKSI UMUM UTARA - Koleksi Dewasa Lantai 3
153.8 FIN j
Koleksi Umum
00006459085
Baca di tempat
PERPUS CILINCING--RUANG KOLEKSI UMUM - Perpustakaan Cilincing lantai 2
153.8 FIN j
Koleksi Umum
00006459090
Baca di tempat
RUANG KOLEKSI TANDON UTARA - Lantai Dua
153.8 FIN j
Koleksi Umum

Deskripsi

Melihat orang yang suka menunda pekerjaannnya, kita pasti akan langsung menilai, “Dasar pemalas!” Padahal, menurut ilmu psikologi, tidak semua penundaan semata-mata disebabkan oleh rasa malas. Ada banyak hal yang bisa jadi pemicu kebiasaan kita menunda-nunda sesuatu. Dalam buku ini, Hayden Finch, seorang psikolog yang sudah berpengalaman menangani ratusan pasien yang suka menunda, akan mengajak kita berkenalan lebih dalam dengan penundaan, faktor-faktor penyebabnya, sekaligus cara mengatasinya. Jadi, kalau bisa baca buku ini sekarang, kenapa harus ditunda? ; bibliografi hal : 224-228

Ulasan

Belum ada ulasan untuk buku ini. Jadilah yang pertama untuk mengulas!

Buku Rekomendasi Lainnya

Manusia sempurna menurut konsepsi Ibn ‘Arabi Masataka Takeshita ; alih bahasa Moh. Hefni MR
TEOLOGI SUFI ; SUFISME

Manusia sempurna menurut konsepsi Ibn ‘Arabi Masataka Takeshita ; alih bahasa Moh. Hefni MR

TAKESHITA, Masataka

Vokal-vokal bahasa Indonesia penelitian akustik dan perseptual
BAHASA INDONESIA / PENELITIAN

Vokal-vokal bahasa Indonesia penelitian akustik dan perseptual

ZANTEN, Ellen Van

Berani bicara di depan publik cara cepat berpidato
PIDATO

Berani bicara di depan publik cara cepat berpidato

ROGERS, Natalie

Kereta api yang sombong
Cerita Bergambar

Kereta api yang sombong

Tim Nuansa ; Tri Wagiyati (penerjemah) ; Zakiyyatul A'immah (editor)

Komikin ajah! kompilasi :  cinta-cintaan
KOMIK

Komikin ajah! kompilasi : cinta-cintaan

Komikin_ajah ; FAHMI, Muhammad ; RISMAYANTI, Desi

100 fakta tentang paus & lumba-lumba

100 fakta tentang paus & lumba-lumba

-

Aksesori dari shibori silk
Kerajinan dan ketrampilan

Aksesori dari shibori silk

Andie (Pengarang) ; Berliyandy Taurusti R. (Penyunting)

Paw Patrol : 12 Board Book

Paw Patrol : 12 Board Book

-

Sekretaris profesional
Sekretaris

Sekretaris profesional

Sumarto, Rumsari Hadi (Pengarang) ; Lukas Dwiantara (Pengarang)

Mengatasi kerusakan listrik mobil
Reparasi mobil

Mengatasi kerusakan listrik mobil

Boentarto (Pengarang) ; Johanes Sugito (Ilustrator)

Lelaki dan Tangkai Sapu
Kumpulan Puisi Indonesia

Lelaki dan Tangkai Sapu

Iyut Fitra (Pengarang)

Bergerak dalam senyap :  peran governor's delivery unit (TGUPP) dalam transformasi DKI Jakarta
Kebijakan Sosial Pemerintah

Bergerak dalam senyap : peran governor's delivery unit (TGUPP) dalam transformasi DKI Jakarta

Aziz Azthar (Pengarang) ; Erik Purnama Putra (Pengarang) ; Taufik MR (Pengarang) ; Totok Amin Soefijanto (Penyunting) ; Rudiyanto (Penyunting)

Syair cinta dalam sastra sufi :  telaah asfek balaghah syair-syair tarjuman al Asywaq Ibn Arabi
Syair / Disertasi

Syair cinta dalam sastra sufi : telaah asfek balaghah syair-syair tarjuman al Asywaq Ibn Arabi

Mohammad Yusuf (Pengarang) ; Ahmad Syukri (penyunting)

Distance :  11.369 km untuk satu cinta
Fiksi Indonesia / Novel

Distance : 11.369 km untuk satu cinta

Icha Ayu (Pengarang) ; Agnes Chintami (Penyunting)

The Eminence in Shadow 01
Fiksi Jepang / Light Novel / Novel

The Eminence in Shadow 01

Aizawa, Daisuke ; pengarang ; Nisrina AF (penerjemah) ; Aida (editor) ; Aji Y. (artistik)