JAKLITERA sudah ada versi mobile lho! Unduh
Pinjam buku ini
Mampu menerjemahkan Inggris - Indonesia hanya dalam 10 jam :  tips-tips penting dan pelatihannya

Mampu menerjemahkan Inggris - Indonesia hanya dalam 10 jam : tips-tips penting dan pelatihannya

HADISUBROTO, Vincent S ; RISTIANI, Novia Harry

Edisi
Penerbit Jogjakarta : Diva Press, 2009
Deskripsi Fisik 209 hlm ; 20 cm
ISBN 979-963-696-5
Subjek BAHASA INGGRIS / TERJEMAHAN / INDONESIA
Bahasa Indonesia
Call Number 418.02 HAD m ; 420 HAD m

Tersedia di:

Perpustakaan Jakarta - Cikini
Dapat dipinjam: 1
Perpustakaan Jakarta Timur - Jatinegara
Dapat dipinjam: 1 | Baca di tempat: 1
Perpustakaan Jakarta Utara - Koja
Dapat dipinjam: 2

Deskripsi

Apakah Anda pernah membayangkan memiliki kemampuan yang bagus dan kuat dalam memahami, menjelaskan, menuliskan, dan mengucapkan suatu kalimat atau artikel bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia? Jika Anda merasa sangat kesulitan untuk memiliki kemampuan tersebut, jangan pesimis dulu ya! Bacalah buku ini, pelajari, dan praktekkanlah, niscaya Anda akan memperoleh keyakinan baru yang amat kuat bahwa ternyata menerjemahkan bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia sangat mudah dan sederhana, bahkan bisa Anda kuasai hanya dalam 10 jam! Benarkah hanya dalam 10 jam Anda bisa menjadi penerjemah yang baik dan handal? Buku ini memberikan tuntunan komplit, detail, dan praktis bagaimana metode dan tips-tipsnya agar Anda bisa memahami suatu kalimat atau ucapan dalam bahasa Inggris, kemudian menerjemahkannya secara lisan atau tulisan ke dalam bahasa Indonesia.

Ulasan

Belum ada ulasan untuk buku ini. Jadilah yang pertama untuk mengulas!