JAKLITERA sudah ada versi mobile lho! Unduh
Baca koleksi ini
Penerjemahan Perancis-Indonesia kegiatan dan masalahnya(suatu pandangan)

Penerjemahan Perancis-Indonesia kegiatan dan masalahnya(suatu pandangan)

Farida Soemargono-labrouse (Pengarang)

Edisi -
Penerbit Depok : Fakultas Sastra Universitas Indonesia, 1990
Deskripsi Fisik 16 halaman ; 25 cm
ISBN -
Subjek Farida Soemargono/labrouse
Bahasa Indonesia
Call Number Y.117.3120

Deskripsi

Makalah berjudul Penerjemahan Perancis-Indonesia kegiatan dan masalahnya(suatu pandangan) disajikan dalam kegiatan Seminar Terjemahan I fakultas sastra Universitas Indonesia 4-5 September 1990

Ulasan

Belum ada ulasan untuk buku ini. Jadilah yang pertama untuk mengulas!

Koleksi Rekomendasi Lainnya

Maya & cintanya (pertama)
Majalah media berita

Maya & cintanya (pertama)

Safari budaya Asmat ke Eropa dibalik problema yang dilematis :  Safari budaya Asmat ke Eropa bukanlah sekadar mempertontonkan seni tari-gerak dan memamerkan hasil karya seni ukir serta memberikan gambaran mengenai suku Asmat pada masyarakat Eropa. Melainkan tujuan dari "Safari" ini mempunyai latar belakang politis yang hingga kini terus berkembang dan adanya suara yang pro dan kontra.
Kritik esai

Safari budaya Asmat ke Eropa dibalik problema yang dilematis : Safari budaya Asmat ke Eropa bukanlah sekadar mempertontonkan seni tari-gerak dan memamerkan hasil karya seni ukir serta memberikan gambaran mengenai suku Asmat pada masyarakat Eropa. Melainkan tujuan dari "Safari" ini mempunyai latar belakang politis yang hingga kini terus berkembang dan adanya suara yang pro dan kontra.

Nirwanto Ki S. Hendrowinoto (Pengarang)

Judulnya Apa
Puisi/Kumpulan

Judulnya Apa

Wahyu Prasetya (Pengarang)

Kekacauan memakai EYD
Wildan Yatim

Kekacauan memakai EYD

Wildan Yatim (Pengarang)

Surat undangan pendokumentasian biografi sastrawan Indonesia :  dari Kepala Pusat Dokumentasi SastraH.B. Jassin (Oyon Sofyan)
Jassin, H.B. (Hans Baque), 1917/2000

Surat undangan pendokumentasian biografi sastrawan Indonesia : dari Kepala Pusat Dokumentasi SastraH.B. Jassin (Oyon Sofyan)

Oyon Sofyan (Pengarang)

Novel rojan revolusi menangkan sajembara IKAPI-UNESCO :  Ramadhan K.H.
Ramadhan K.H., (Ramadhan Karta Hadimadja), 1927/2006

Novel rojan revolusi menangkan sajembara IKAPI-UNESCO : Ramadhan K.H.

Pane, Nina (Pengarang)

Yap Thiam Hien singa pengadilan pembebas HAM
Wiratmo Soekito / Yap Thiam Hien

Yap Thiam Hien singa pengadilan pembebas HAM

Wiratmo Soekito (Pengarang)

Dari kongres kesenian I. Indonesia tidak boleh hanya menjadi pengekor bangsa lain
Kesenian / Surat Kabar Indonesia

Dari kongres kesenian I. Indonesia tidak boleh hanya menjadi pengekor bangsa lain

Naskah drama rumput, bangku, pohon :  Lakon bisu tiga bagian
Akhudiat / Jose Rizal Manua

Naskah drama rumput, bangku, pohon : Lakon bisu tiga bagian

Diat (Pengarang)

Rendra setengah abad
Rendra, W.S. (Willibrordus Surendra), 1935/2009

Rendra setengah abad

Kematian di sungai nil,bagian 19
Fiksi Indonesia

Kematian di sungai nil,bagian 19

Agatha Christie (Pengarang)

Catatan dari Pati (3), sendang Sani Sunan Kalijaga
Pranata Ssp

Catatan dari Pati (3), sendang Sani Sunan Kalijaga

Pranata Ssp (Pengarang)

Ibuku seorang pesinden, bagian 7 :  ringkasan cerita bagian ke enam
Fiksi Indonesia / Cerita Bersambung

Ibuku seorang pesinden, bagian 7 : ringkasan cerita bagian ke enam

Agnes Yani Sardjono (Pengarang)

Dinullah Rayes, termasuk penyair resonansi Indonesia
Dinullah Rayes / Sapardi Djoko Damono, 1940/2020 penulis penerjemah

Dinullah Rayes, termasuk penyair resonansi Indonesia

Cerbung jejak perempuan bagian 21
Akhlis Suryapati D.

Cerbung jejak perempuan bagian 21

Akhlis Suryapati D (Pengarang)