JAKLITERA sudah ada versi mobile lho!
Unduh
Yuk, bagikan buku ini!
Salin tautan:
https://perpustakaan.jakarta.go.id/digital-book/detail?cn=INLIS000000000028730
Baca koleksi ini
Terjemahan karya sastra asing ke dalam bahasa Indonesia dan terjemahan karya sastra Indonesia ke dalam bahasa asing
M. Diah Zainuddin (Pengarang)
Edisi
-
Penerbit
Jakarta : Kebudayaan Kita Kemarin Kini dan Esok, 1991
Deskripsi Fisik
15 halaman ; 25 cm
ISBN
-
Subjek
M. Diah Zainuddin / Hasan Junus
Bahasa
Indonesia
Call Number
Y.117.3121
Deskripsi
Makalah berjudul Terjemahan karya sastra asing ke dalam bahasa Indonesia dan terjemahan karya sastra Indonesia ke dalam bahasa asing disajikan dalam konfgres kebudayaan 1991, Jakarta 29 Oktober-3 November 1991
Ulasan
Belum ada ulasan untuk buku ini. Jadilah yang pertama untuk mengulas!
Koleksi Rekomendasi Lainnya
Dahnil Ilyas
Cerbung bujang maruhum (bagian 120)
Dahnil Ilyas (Pengarang)
Koran Surat Kabar
Yoze Rizal, penyair yang serabutan
Oyon Sofyan
Surat keputusan sementara untuk Oyon Sofyan
H.B. Jassin, Harkrisyati Harkriswono (Pengarang)
Oyon Sofyan
Ia yang selalu penuh semangat
Oyon Sofyan (Pengarang)
Widi Santoso
Duri darah biru (42-43)
Widi Santoso (Pengarang)
Peursen, C.A. Van
Pendidikan kontemporer tidak merangsang lahirnya kreativitas
Biografi / Kritik esai
Orang Hamburg
Pamusuk Eneste (Pengarang)
Dasriel Rasmala / Rendra, W.S. (Willibrordus Surendra), 1935/2009
Mempertimbangkan Rendra : Bedah buku "mempertimbangkan tradisi" karya Rendra
Dasriel Rasmala (Pengarang)
William Shakespeare / Trisno Sumardjo
Hamlet pangeran Denmark (ketikan)
William Shakespeare (Pengarang)
Kesusastraan Indonesia
Siapa bertanggung djawab atas orang - orang baru dari Banten
Soekarno, 1901/1970
Rapor merah Bung Karno
Pramoedya Ananta Toer
Kemlu Filipina belum dihubungi Pramoedya
Pramoedya Ananta Toer (Pengarang)
Korespondensi
Kumpulan surat-surat Aoh Kartahadimadja
Rendra, W.S. (Willibrordus Surendra), 1935/2009
Setelah saya mengangur
Diah Hadaning